| 1921. | waide | ['waɪdə] (weit) wide, widely, far =OE wíde |
| 1922. | waidsichti | ['waɪtzɪçti] (waidsichtijes) (weitsichtig) long-sighted, far-sighted =waid + Sicht + -i, calque DE weitsichtig |
| 1923. | Waidsichtihood | ['waɪtzɪçtihoːt] (Waidsichtihodes) (Weitsichtigkeit) long-sightedness, far-sightedness, hyperopia =waidsichti + -hood, calque DE Weitsichtigkeit |
| 1924. | Waif | [waɪf] (Waives, Waif) (Frau) woman; wife =OE wíf |
| 1925. | Wail | [waɪl] (Waile) (Weile) while =OE hwíl |
| 1926. | wailem | ['waɪləm] (manchmal) sometimes =OE hwílum |
| 1927. | Wain | [waɪn] (Waines, Wain) (Wein) wine =OE wín |
| 1928. | Wainjard | ['waɪnjaɐt] (Wainjardes) (Weinberg) vineyard =OE wíngeard |
| 1929. | wais | [waɪs] (weise) wise =OE wís |
| 1930. | Waisduum | ['waɪsduːm] (Waisdumes) (Weisheit) wisdom =OE wísdóm |
| 1931. | Waise | ['waɪzə] (Waisen) (Weise) way, manner, fashion, mode, wise =OE wíse |
| 1932. | wait | [waɪt] (weiß) white =OE hwít |
| 1933. | Waite | ['waɪtə] (Waites, Waite) (Strafe) punishment, torment; penalty; fine =OE wíte |
| 1934. | Waitege | ['waɪteːɡə] (Waitegen) (Prophet, Weissager) prophet, seer =OE wítega |
| 1935. | Waitel | [ˈwaɪtəl] (Waiteles) (Decke) blanket =OE hwítel |
| 1936. | waken | ['waːkən] (wakest, wakeþ, wakede, jewaked) (wachen) to be/stay awake; to keep watch, be on guard =OE wacian |
| 1937. | Wal | [wal] the slain, the dead =OE wæl |
| 1938. | Wald | [walt] (Waldes) (Wald) forest, wood, wooded country =OE weald |
| 1939. | Wall | [wal] (Walles) (Mauer, Wall) wall (masonry) =OE weall |
| 1940. | walruw | ['walʁuː] (grausam) cruel, barbarous, bloodthirsty =OE wælhréow |